TXR, founded in 2013, is a Greek company based in central Athens, Greece. We localise all sorts of audiovisual content, as well as video games, and translate texts and books from a variety of fields. We are a group of linguists and subtitling experts, armed with over 15 years of solid experience, who specialise in language services. We all share a passion for language and film, we keep up with technological and linguistic developments and make sure our work serves your purpose..
We help you reach Greek audiences or readers around the globe. If what you are after is a means not just to convey meaning but incorporate your work in the Greek culture, you are in the right place. This is not just about language but creativity, inventiveness, cultural awareness, stylistic diversity, attention to both detail and particularities.
As a provider of subtitling services we have been localising flagship programmes; iconic TV shows, blockbuster and indie movies, top-notch documentaries and animation by the leading broadcasters, VoD platforms and film festivals. At all times, we have delivered on time polished subtitle files.
Whatever the genre, the content, the audience, the media, either entertainment or corporate, we will serve your project the best way.
We provide subtitling services for the deaf and hard of hearing. We have both the know-how and the tools to deliver closed caption files up to specifications.
As members of the Panhellenic Association of Translators, we offer certified translation services* as well as proofreading or text enhancing services. We translate literature, plays, scripts, essays, articles, manuals, documents, dissertations, marketing material and more.
*travel and identification documents, certificates, university degrees, e.t.c
We deliver accurate transcriptions of any kind.
This is a company made up solely by language professionals with one common goal, add value to your work.
We work with a large and competent group of translators and subtitlists specialising in various fields of science and language. You will get the right person for the task.
Our Quality Control Department is our greatest asset. It is manned by qualified professionals and it is their final touch that makes our work stand out. They make sure that all project particularities are taken into account and that deliverables meet all specs and requirements.
Our work is compliant with EU specifications and incorporates the latest trends in language services.
Your content is safe with us. We take every step to ensure confidentiality and have cutting-edge technology tools to do so. We are backed by the latest Microsoft tools. All material traffic goes through our customised Microsoft platform. Our subtitling software is ranked among the top; there is no barrier as to frame rate, type of video file or file format.
is a dream,
Opening of our new offices on the first floor of a beautiful building in a bustling area, across the metro station Aghios Eleftherios.
TXR participated in the proceedings of the 4th International Summer School, which was held in Ermoupolis, Syros between the 8th and 15th of July, conducted by the University of Ioannina, under the sponsorship of Mr Prokopis Pavlopoulos, President of Greece. This year’s Summer School focused on the emergence of errors in language, culture and communication, while […]
We were at Delfi Festival for the musical performance Haunted by Dimitris Maramis